我国民间文学语言特点及翻译策略研究.pdf
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 我国 民间文学 语言 特点 翻译 策略 研究
- 资源描述:
-
1、我国民间文学语言特点及翻译策略研究刘子一摘要:民间文学为我国文化的重要组成部分,本研究通过分析中国民间文学语言具备的朴素、简洁、形象等特点,结合文学语言翻译理论的内容与要求,探索中国民间文学语言的翻译原则与翻译方法。关键词:民间文学语言;特点;翻译策略民间文学在文艺、文化长河中占据重要地位,以简洁、粗狂、刚健、淳朴、自然、形象等见长,体现着劳动者的思想与智慧,代表着中华民族传统文化的特点,是民族文化的“传播者”与“代言人”。民间文学的艺术风格、思想内容、艺术技巧、表现手法等均值得探讨与学习。(1)加强对我国民间文学语言特点与翻译策略的研究,不仅能够体现民间文学的价值,还能够弘扬民间文学语言的多
2、种功能,帮助我国民间文学能够逐渐走向国际。一、中国民间文学语言特点(一)语言朴素我国大部分民间文学语言来源于人们的日常生活用语,而民间文学语言尽管朴素自然,但是并无简陋的缺陷。中国民间文学语言的朴素特点主要体现在“朴素情真”与“朴中见新”:1.朴素情真我国流传的民谣、民间叙事诗等都能够体现民间文学语言朴素、情真的特点。例如在枣林杂俎中,从一定角度直接记录了民众的日常活动、记载了民众的生活,并通过描述生活状况反映社会斗争、生产劳动等。(2)该民间文学作品中的语言朴素、情真,如“富春江之鱼,富春江之茶,鱼肥卖我子,茶香破我家”,通过朴素的语言真实反映了当时劳动人民在残酷压迫、剥削下承受的苦难生活,
3、令读者感同身受。2.朴中见新民间文学语言与大众生活、历史事件等紧密相连,尤其在出现新事物、新观念之后,人们的思维方式也更加复杂,为改进语法、丰富词汇提供了前提条件。所以,广为流传的中国民间文学故事也逐渐引入了一定的擴大、深化的词汇,使得中国民间文学语言“朴中见新”。(二)语言简洁哲学家恩格斯在评价民间文学时曾指出:“民间故事书的使命是使一个农民作完艰苦的日间劳动,在晚上拖着疲倦的身子回来的时候,得到快乐,振奋和慰藉,使他忘却自己的劳累。”(3)民间文学语言的重要特点便体现在尽管简洁却并不单调,正如恩格斯所言能通过民间文学语言让农民“忘却自己的劳累”,“把她的硗瘠的田地变成馥郁的花园。”(4)例
4、如,在孟姜女中:“十月里,百样花,严霜杀死,孟姜女,送寒衣,哭倒长城”该民间流传的唱本语言简洁,整篇少用修饰语言,通过咏叹调子的艺术表现力,向读者展现劳动者对自由幸福生活的追求、对封建暴政的痛恨,映射出传统封建社会的残暴剥削本性与黑暗本质。(三)语言形象民间文学语言形象的特点主要体现在通过不同表达方式反映客观事物,例如,部分民间文学语言用于直接描述事物,而部分民间文学语言会通过借助其他事物映射对象。尽管民间文学的表达方式不同,但都能够通过刻画的事物让观众或读者在头脑中有所联想。例如,邶风谷风中的“就其深矣,方之舟之;就其浅矣,泳之游之。”(5)通过应用喻体替代本体,彰显本体的特征,其表面看似为
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。


2019届人教A版数学必修二同步课后篇巩固探究:2-1-1 平面 WORD版含解析.docx
