部编版九年级语文下册:第三单元 10 唐雎不辱使命-课件.pptx
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 部编版九年级语文下册:第三单元 10 唐雎不辱使命-课件 部编版 九年级 语文 下册 第三 单元 不辱使命 课件
- 资源描述:
-
1、10.唐雎不辱使命 战 国 策 战 国 策 第三单元学习目标1、积累文言词汇,疏通文意,了解故事情节。2、能够分析人物形象,学习对比、衬托、语言描写等刻画人物的方法。3、学习唐雎不畏强暴,敢于为国家利益而斗争的精神。导入新课中国历史上不乏凛然正气的伟丈夫,他们有的富贵不能淫,有的贫贱不能移,有的威武不能屈。今天我们来认识战国策中的一个英雄人物,他临危受命,出使强秦,以过人的才略和胆识挫败了骄横的秦王嬴政,顺利地完成了出使任务,其不畏强暴、敢于斗争的精神为后世所景仰。不辱使命的人蔺相如周恩来作者简介刘向(约前77前6),本名甦,字子政,沛县(今属江苏)人。西汉经学家、目录学家、文学家。汉皇族楚元
2、王(刘交)四世孙。代表作品有新序说苑列女传。另撰有别录,为中国目录学之祖。战国策是刘向根据战国时期史料整理编辑的。写作背景本文选自战国策魏策四,题目为后人所加。战国后期,秦国相继灭掉其他诸侯国,公元前230年灭掉韩国,公元前225年灭掉魏国。安陵是魏国附属的小国,秦王想以“易地”的骗局占领安陵,安陵君拒绝了秦王的要求,秦王不悦。因此安陵君派唐雎出使秦国,唐雎与秦王斗智斗勇,最终保全了国土,折服了秦王。文题解读唐雎,战国末期人,是安陵国的臣子。“辱”是“辱没、辜负”的意思,“不辱使命”意思就是没有辜负出使任务。文题点明了主要人物和主要事件。文体知识国别体国别体是一种以国家为单位,分别记叙历史事件
3、的史书体例。国语是中国第一部国别体史书,是一部分国记事的历史散文集著作,其他国别体史书还有战国策三国志等。知识链接战国策战国策是一部战国时期的史料汇编,全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,共33卷,主要记述了战国时纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。读清字音唐雎()怫然()韩傀()免冠徒跣()缟素()庸夫()色挠()以头抢地()休祲()寡人谕()jfguxingoyngnoqingjny文意梳理秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲 以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易
4、小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说,安陵君因使唐雎使于秦。派对说;告诉想要用交换助词 加强语气答应给予恩惠很好即使这样从想;愿意不高兴因此出使到译文秦王派人对安陵君说:“我想要用五百里的土地交换安陵,希望安陵君能答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大块土地来换取小块土地,那很好;即使这样,可我从先人手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换。”秦王不高兴,安陵君因而派唐雎出使到秦国。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:
5、“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”为什么况且使灭亡表转折凭(借)存在的原因所以在意。错通“措”扩充表转折违背(背叛)看轻回答像这样表顺承即使何况只是译文秦王对唐雎说:“我用五百里的土地来换取安陵,安陵君却不听从我,为什么呢?况且,秦国灭掉了韩国和魏国,而安陵君凭着五十里的地方能保存下来,是因为(我)把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。如今我用十倍的土地(来交换安陵),让安陵君扩大领土,可安陵君却违抗我,(这)岂不是小看我吗?”唐雎答道:“不,不是像您说的这样!安陵君从先王那里继承了土地并且守住它,即使拿一千里土地来也不敢交换,难道只换来五百里呢?”秦
6、王怫然怒,谓唐雎曰:公亦尝闻天子之怒乎?唐雎对曰:臣未尝闻也。秦王曰:天子之怒,伏尸百万,流血千里。唐雎曰:大王尝闻布衣之怒乎?秦王曰:布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。唐雎曰:此庸夫之怒也,非士之怒也。盛怒的样子曾经听说平民摘下帽子,光着脚碰,撞罢了平庸无能的人译文秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生曾经听说过天子发怒吗?”唐雎回答道:“小臣从没有听说过。”秦王说:“天子发怒,将会有百万人死亡,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒的样子,有胆识的人发怒可不是这样。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;
7、聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。挺剑而起。通“苍”发作吉祥不祥降示从和穿丧服拔出站起译文专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀(的时候),有一道白光直冲向太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。这三个人,都是平民中的有胆识的人,(他们)心里的愤怒还没有发作出来(的时候),上天就降示了征兆,加上我将成为四个人了。如果有胆识的人真的发了怒,将会有两具尸体倒下,血流五步,天下的人都将因此穿上丧服,今天的情况就是这样。”(说着)拔出宝剑站了起来。秦
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。


鄂教版七年级语文下册第8课《诗两首》精题精练.doc
