BBC英语听力2012年03月合辑(文本+翻译):BBC0329.doc
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
3 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- BBC 英语听力 2012 03 月合辑 文本 翻译 BBC0329
- 资源描述:
-
1、Mauritanian and Libyan government officials say that Colonel Gaddafis former intelligence chief Abdullah Senussi has been captured. The Mauritanian authorities say he was detained at the airport in the capital Nouakchott after flying in from Morocco using a fake passport. Wyre Davies reports from Tr
2、ipoli.毛里塔尼亚和利比亚政府官员称已捕获卡扎菲上校的前情报部长塞努西。毛里塔尼亚当局称,塞努西是在首都努瓦克肖特机场被捕的,当时他刚用假护照从摩洛哥抵达本国。Wyre Davies在的黎波里报道。Abdullah Senussi was the most senior member of Colonel Gaddafis government still on the run. He was also the most feared. As head of the state intelligence service, Abdullah Senussi was one of Muamma
3、r Gaddafis closest and most loyal confidants. The 63-year-old has been accused of numerous human rights abuses and is wanted by the International Criminal Court. According to Libyan dissidents, Senussi would personally beat and abuse Colonel Gaddafis opponents.塞努西是卡扎菲政府中至今在逃的最高级别的官员,他也是最担惊受怕的官员。作为国家
4、情报部部长,塞努西是卡扎菲最亲密最忠诚的心腹,63岁的他被指控犯下无数侵犯人权罪,正被国际刑事法庭通缉中。利比亚不同政见者称,塞努西可能会亲自殴打并侮辱卡扎菲的反对者。Egypts Coptic Pope Shenouda III of Alexandria has died. Pope Shenouda was in his late 80s and had been in poor health for several years. Hed been the leader of the Middle Easts largest Christian minority since 1971,
5、but sometimes had a stormy relationship with the political elite, as Jon Leyne in Cairo reports.埃及科普特教皇欣诺达三世去世,享年近90岁,最近几年他健康状况一直欠佳。他自1971年以来一直是中东最大的基督教少数派的领导人,但有时与政治精英的关系很差。Jon Leyne在开罗报道。In 1981, he fell out with President Sadat and was sent into internal exile for four years before he was allowed
6、 back into public life by President Mubarak. Under his leadership, Egypts Coptic Christians were seen as giving tacit support to the regime of Hosni Mubarak in return for a degree of protection from Islamist extremists. Whoever succeeds him now faces the task of reassuring the Coptic Christian commu
7、nity as the Islamists of the Muslim Brotherhood look on the verge of sharing power in Egypt for the first time.1981年,他与总统萨达特不和,总统将他放逐国内四年之久,后经穆巴拉克总统允许才重返政治生涯。在他的领导下,埃及科普特基督教被视为穆巴拉克政权的暗中支持者,回报是在一定程度上保护该教不受伊斯兰极端分子的破坏。由于伊斯兰穆斯林兄弟组织即将首次分享埃及大权,因此,无论谁继任欣诺达的位置,都要面临抚慰科普特基督教社区的任务。Several hundred activists hav
8、e demonstrated in the Moroccan capital Rabat against the law on sexual violence, which allows a rapist to marry his victim as a way of avoiding prosecution. It follows the news spread by the Internet of the suicide a week ago of a 16-year-old girl, Amina Filali, near Tangier in northern Morocco. Her
9、 parents say their daughter was pressured by a court into marrying her rapist. She took her own life by swallowing rat poison when she was subsequently abused by her attacker and his family. Morocco updated its legal code eight years ago, but activists say theres still much more to do.数百名活动人士在摩洛哥首都拉
10、巴特游行抗议有关性暴力的法律,该法规定强奸者可以与受害者结婚,从而可以免受投诉。就在此前,网络盛传摩洛哥北部16岁少女Amina Filali自杀的新闻,她的父母说,法庭强迫女儿与强奸她的人结婚,后来,她被强奸者和他的家人虐待,就吞食老鼠药自杀了。摩洛哥8年前修改了法典,但活动人士称这还远远不够。A militant Shia group in Iraq says its released a former American soldier it kidnapped last year. The group, which is loyal to the Shia cleric Muqtada
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。


2019届人教A版数学必修二同步课后篇巩固探究:2-1-1 平面 WORD版含解析.docx
