CHINA DAILY《中国日报》双语精读24节气之13:立秋 备考2023年高考英语.docx
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
8 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中国日报 CHINA DAILY中国日报双语精读24节气之13:立秋 备考2023年高考英语 DAILY 双语 精读 24 节气 13 立秋 备考 2023 年高 英语
- 资源描述:
-
1、 July 12, 2022 24 Solar Terms: 9 things you may not know about Start of Autumn24节气:关于立秋你可能不知道的9件事The traditional Chinese solarcalendar divides the year into 24 solar terms. Start of Autumn, (Chinese: 立秋), the 13th solar term of the year, begins this year on Aug 7 and ends on Aug 21.中国传统阳历将一年分为24个节气。
2、立秋,(中文:立秋),今年的第13个节气,从8月7日开始,到8月21日结束。Start of Autumn reflects the end of summer and the beginning of autumn. The fruitful season is approaching.立秋反映了夏末秋初。硕果累累的季节即将来临。In China, the 24 solar terms were created thousands of years ago to guide agricultural production. But solar term culture is still us
3、eful today to guide peoples lives through special foods, cultural ceremonies and even healthy living tips that correspond with each term.在中国,二十四节气是几千年前创造的,用来指导农业生产。但是节气文化在今天仍然有用,通过特殊的食物、文化仪式甚至与每个节气对应的健康生活小贴士来指导人们的生活。The following are 9 things you should know about Start of Autumn.以下是你应该知道的关于立秋的9件事。A
4、utumn Tiger秋老虎Although Start of Autumn indicates the beginning of autumn, hot weather will not come to an end. The period of hot days after Start of Autumn, usually lasting for 30 days, is called Autumn Tiger or Indian Summer. Because of decreasing precipitation, it is even more sweltering during th
5、is period than during Major Heat.虽然立秋标志着秋天的开始,但炎热的天气不会结束。秋季开始后的炎热时期,通常持续30天,被称为“秋老虎”或“印度夏天”由于降水减少,这一时期比大热时期更闷热。Fleshing out in autumn贴秋膘On the first day of the Start of Autumn, usually people will weigh themselves and compare their weight to what it was at the Start of Summer. If one has lost weight
6、 during the summer, then at the beginning of autumn, he or she needs to flesh out by eating many different kinds of delicious food, especially meat.在立秋的第一天,人们通常会称体重,并将体重与初夏时进行比较。如果一个人在夏季减肥,那么在秋季开始时,他或她需要通过吃许多不同种类的美味食物,尤其是肉来增肥。Gathering crops收割庄稼Start of Autumn is a big solar term for farmers. It is
7、time to gather crops. There is a saying: If it rains on the day of the Start of Autumn, a good harvest is expected.对农民来说,秋天开始收割庄稼是一个重要的节气。是收割庄稼的时候了。有一句谚语说:“如果在秋天开始的那天下雨,就有望获得好收成。”Eating peaches吃桃子In Hangzhou, people eat peaches on the Start of Autumn day. The peach stones are kept until New Years Ev
8、e and thrown into the stove, burned into ash. People believed that in this way, plagues could be prevented for the whole year.在杭州,人们在秋天的第一天吃桃子。桃核一直保存到除夕,扔进炉子里,烧成灰烬。人们相信这样一来,一整年都可以避免瘟疫。Eating longans吃龙眼The Start of Autumn period is harvest time for Taiwan longan. People believe that eating longan wil
9、l help their descendants become senior officials.秋天的开始是台湾龙眼的收获季节。人们相信吃龙眼会帮助他们的后代成为高级官员。Eating dumplings吃饺子In Shandong province, people make dumplings during the Start of Autumn, and they call it Eating the Autumn. On the day of Start of Autumn, senior members of the family will stand in the middle o
10、f the hall, worshiping a bowl of cereal, and praying for the harvest in autumn. Most of the families will eat dumplings together after Start of Autumn day.吃饺子在山东省,人们在立秋时包饺子,他们称之为“咬秋”。在立秋的那一天,家里的年长者会站在大厅中央,敬一碗麦片,祈求秋天的丰收。立秋后,大多数家庭会一起吃饺子。Eating red beans吃红豆Starting from the Tang Dynasty (618-907) and t
11、he Song Dynasty (960-1279), people in Yiwu, Zhejiang province, have eaten red beans on Start of Autumn day. They take 7 to 14 little beans, swallowing them with well water. When taking the beans, one must face west, it is said, so as not to get dysentery during the autumn.吃红豆从唐朝(618-907)和宋朝(960-1279
12、)开始,浙江义乌人就在立秋时吃红豆。他们拿了7到14颗小豆,用井水吞下。据说,吃豆子时,人必须面朝西,以免在秋天得痢疾。Eating gourds吃西葫芦During the Qing Dynasty (1644-1911), people would put gourds outside for a day before the Start of Autumn, and eat them on Start of Autumn day to drive off the summer heat. Today people in Tianjin still keep this custom, be
13、lieving that eating melons such as towel gourd, white gourd and bitter gourd can prevent diarrhea in autumn and the coming winter and spring.在清朝(1644-1911年),人们会在立秋前一天把瓜放在外面,并在立秋时吃它们,以驱除夏季的炎热。今天天津人仍然保持这一习俗,认为吃诸如丝瓜、冬瓜和苦瓜等瓜类可以防止秋季和即将到来的冬季和春季腹泻。Touching Autumn摸秋There is the custom of Touching Autumn in
14、the northern part of Yancheng, Jiangsu province. On the eve of Start of Autumn, people can touch and take for free all kinds of fruits as they like in private or public gardens, and the owners will not be angry, no matter how much they lose. Many gardeners even leave some mellow fruits in the field
15、on purpose for the guests during the night.江苏盐城北部有摸秋的习俗。在立秋前夕,人们可以在私人或公共花园里随意触摸和拿取各种水果,无论损失多少,主人都不会生气。许多园丁甚至在晚上故意在地里留下一些醇香的水果给客人。NOTES红色:词汇蓝色:短语黄色:语法总结,长难句阅读综合练习在文后reflect /rflekt/v. 反射(光、热或声音);反映,照出(影像);显示,表明His face was reflected in the mirror.他的脸映照在镜子里。approach/prt/v. 靠近,临近;接洽,交谈;对付,处理n.方法,态度;靠近,
16、接近We heard the sound of an approaching car. 我们听见一辆汽车驶近的声音。precipitation/prspten/n.降水,降水量(包括雨、雪、冰等) Precipitationinthemountain areaishigherthanin theplains.山地的降水量要比平原高。swelter/swelt(r)/v. 被暑气所苦,热得难受;使闷热;使中暑 n. 闷热的天气;热得难受Givemesomeicewater,Im going to swelter.给我点冰水,我都热晕过去了。sweltering adj. 闷热的;热得难受的Wew
17、ereswelteringatthe beach.我们在沙滩上热得难受。flesh/fle/ n. (人或动物的)肉;(人体的)皮肤;果肉;肉体v. 激起的杀性,使投入血战;刮掉(皮上的)肉Tigersareflesh-eatinganimals.虎是食肉动物。flesh out 充实 /使之更充实并具体化 / 长胖He lost weight after his illnessbut is beginning to flesh outagain. 他病后体重减轻了,但现在又开始胖起来。 what it was:宾语从句,跟在介词to之后。peach stones:桃核plague/ple/n
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
链接地址:https://www.ketangku.com/wenku/file-778267.html


2019届人教A版数学必修二同步课后篇巩固探究:2-1-1 平面 WORD版含解析.docx
