VOA英语美国习惯用语讲座(文本):第558 HIT THE BOOKS..._554.doc
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- VOA英语美国习惯用语讲座文本:第558 HIT THE BOOKS._554 VOA 英语 美国 习惯 用语 讲座 文本 558 BOOKS _554
- 资源描述:
-
1、标题:VOA英语美国习惯用语讲座(文本):-第558 hit the books.音频地址:Sound/lesson558.mp3内容:我们上次学了几个包括hit这个词的习惯用语,今天再学几个。虽然hit这个词通常的意思是击打,但是用在习惯用语里却不一定是这个意思,例如在今天要学的第一个习惯用语里:hit the books。大家一定知道books是书,hit the books是大学生常用的习惯用语。我们还是听个例子来领会它表示什么吧。 这个例句是一位大学生再说他在考试前的紧张心情。他觉得这门课没跟上,担心会考不及格。我们听听他怎么说: 例句-1:This weekend I wanted
2、to go somewhere with my girlfriend. But Im failing right now in my economics course, so Ill have to hit the books all weekend long and hope I can remember enough to pass the exam on Monday. 他说:这个周末我原打算和女朋友出去逛逛,但是眼下我的经济学课程还不及格,所以整个周末我都得用功啃书本了,但愿我能记住足够的内容让我可以通过星期一的考试。 也许有好多学生都会跟他同病相怜:眼下分数不及格,全凭即将来临的考试
3、把成绩拉上去。考前只好临时抱佛脚,使劲啃书本,才有通过考试的希望。所以习惯用语hit the books意思是用功啃书本。 今天要学的第二个习惯用语是:hit ones stride。 Stride这个词的意思是跨大步,hit ones stride这个习惯用语原来是来自赛马场,用来描绘赛马冲出起跑门后迈开大步全速奔腾的情景。但是,现在hit ones stride是指任何人在从事某项工作的时候发挥他能力的最高水平。 我们听个例子来体会它表示什么吧。这段话说的是大学生Joe进大学后过了好长一段时间才懂得怎么抵制大学生活里让他分心的种种因素,终于取得了好成绩,没辜负父母的期望。注意这段话里既用了
4、刚才学的hit the books, 也用了hit ones stride: 例句-2:Joe spent his first year having good time. But when he failed two courses, this woke him up. He got serious at last - he started hitting the books and before long he hit his stride. Now hes getting good grades and hopes to graduate on time. 他说: Joe一年级的时候光顾
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
链接地址:https://www.ketangku.com/wenku/file-341871.html


鄂教版七年级语文下册第8课《诗两首》精题精练.doc
