2022届高考英语素材:2021年七月第2周热词(Weekly Buzzwords).docx
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
5 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022届高考英语素材:2021年七月第2周热词Weekly Buzzwords 2022 高考 英语 素材 2021 七月 周热词 Weekly Buzzwords
- 资源描述:
-
1、优点英语高考英语素材:2021年七月第2周热词(Weekly Buzzwords)1循环经济:circular economy2偏远地区中小学 : remote primary and middle schools3太空数据中继系统:space-based data relay system4 证券立法机制:the securities legislation mechanism5自然遗产:natural heritage site十四五循环经济发展规划发布7月7日,国家发改委印发十四五循环经济发展规划请看相关报道:China unveiled a plan on Wednesday to p
2、romote a circular economy for the next five years, aiming to basically establish a resources recycling system in the country by 2025 as part of efforts to achieve carbon peak and neutrality goals.为推动实现碳达峰、碳中和,7月7日,国家发改委印发十四五循环经济发展规划。The plan, released by the National Development and Reform Commissio
3、n, specifies that Chinas energy and water consumption per unit of gross domestic product will be lowered by about 13.5% and 16%, respectively, by 2025, from 2020 levels. Efficiency of resource utilization will be greatly improved by 2025, with the circular economy playing a bigger role in ensuring r
4、esource security, reads the document.规划提到,预计到2025年,资源循环型产业体系基本建立,单位GDP能源消耗、用水量比2020年分别降低13.5%、16%左右。资源利用效率大幅提高,循环经济对资源安全的支撑保障作用进一步凸显。废纸利用量达到6000万吨,废钢利用量达到3.2亿吨,资源循环利用产业产值达到5万亿元。规划还提出了十四五循环经济发展的重点工程与任务,包括关键技术和设备创新(innovations in key technologies and equipment)、塑料污染治理(the treatment of plastic pollutio
5、n)、快递包装绿色转型(eco-friendly express packaging)和废旧动力电池循环利用(the recycling of car batteries)。两万余名教师三区支教20212022学年,全国计划选派21036名教师前往三区支教。请看相关报道:China plans to dispatch 21,036 teachers to remote primary and middle schools in the 2021-2022 school year, the Ministry of Education said Tuesday. Jointly launched
6、by the MOE and the Ministry of Finance, the program will select 20,041 and 995 teachers across China for compulsory and non-compulsory education, respectively.7月6日,教育部、财政部下发通知称,20212022学年,全国计划选派21036名教师前往三区支教,其中义务教育阶段计划选派20041名、非义务教育阶段计划选派995名。The move is expected to help improve education in areas
7、lifted out of poverty, especially those that were once deeply impoverished.此举有望帮助改善脱贫地区的教育状况,特别是原深度贫困地区。Subsidies will be provided to selected teachers, and requirements for promotions will be relaxed for them.选派到三区的支教教师将得到补助,并在工资、职务(职称)晋升等方面,按现有倾斜政策执行。天链一号05星发射成功7月6日23时53分,我国在西昌卫星发射中心使用长征三号丙运载火箭,成功
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
链接地址:https://www.ketangku.com/wenku/file-412565.html


2019届人教A版数学必修二同步课后篇巩固探究:2-1-1 平面 WORD版含解析.docx
第6单元 语文园地.ppt
