初中语文 文摘(社会)7个让人捧腹的英语文化陷阱.doc
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
8 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初中语文 文摘社会7个让人捧腹的英语文化陷阱 文摘 社会 个让人 捧腹 英语 文化 陷阱
- 资源描述:
-
1、7个让人捧腹的英语文化陷阱1.You have matches最近我有机会登上了一艘豪华游轮观光。一次,我从酒吧拿了两杯鸡尾酒回房间享受,途中遇到一位女士,她看看我,然后笑着说:“You have matches?”我一愣,回答说:“很抱歉,我15年前就戒烟了,所以没有火柴。”她立刻会意到我误解了她的意思,好像是有点抱歉地说:“Its a joke.”然后,我们就相互尴尬地笑了笑,走开了。事后和朋友在吃晚饭的时候聊天,我趁机向一个美国朋友请教白天的那句话,他解释说:“因为她看你两手都占着,就故意开玩笑跟你借火柴,这是个非常普通的笑话,非但没有恶意,反而是想问你需不需要帮忙。”2.With a
2、grain of salt一天吃饭的时候,好友Allen和他的中国籍太太坐在餐桌旁大谈最近流行的一种草药,说它能包治百病。Allen说了一句:“Id like to take it with a grain of salt.”他太太笑道:“你以为它是蔬菜啊,还要加点盐再吃。健康专家可没有说过要加盐。”Allen愣了一下,然后大笑不已,解释道:“take something with a grain of salt是对某事有保留、持怀疑态度的意思。”原来刚才Allen是说他对这种草药的神奇疗效表示怀疑,而不是说要“放些盐再吃”。3.Skeleton in the closet一天,朋友谈及一则大
3、爆“名人”家丑的八卦新闻,说那些家族中的人以搬弄“skeleton in the closet”为乐事。难道这些名人家的壁橱中真的有骷髅?他说的“skeleton in the closet”(英国人则习惯说成:skeleton in the cupboard),现在的意义并没有那么可怕。不过据说当年这个习语产生的时候,的确指那些有钱人家谋杀了一个人,把骸骨暗藏在壁橱中,不让外人知道,从此,“skeleton in the closet”就成了那家人的秘密。后来这个短语用来指不可或不愿外扬的家丑,简称“family skeleton”。例如:Many old families have a n
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。


鄂教版七年级语文下册第8课《诗两首》精题精练.doc
三年级上册语文阅读课件-32.永不凋谢的玫瑰 l西师大版 (共9张PPT).ppt
