八年级语文下册 第三单元 10 小石潭记教学课件 新人教版.pptx
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
3 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 八年级语文下册 第三单元 10 小石潭记教学课件 新人教版 年级 语文 下册 第三 单元 小石潭记 教学 课件 新人
- 资源描述:
-
1、10小石潭记八年级 下册 语文 部编 RJ观察以下图片,你发现了什么?唐代有一位著名作家,他曾经被贬到湖南的永州做司马。在此期间,写下了一组著名的山水游记,合称永州八记柳宗元。今天老师就带你们到永州的小石潭看看,被贬后的诗人为摆脱抑郁悲愤之情,常常寄情于山水之间,有一天他来到了小石潭,写下了小石潭记。课堂导入柳宗元(公元773年公元819年),字子厚,汉族,河东(现在山西芮城、运城一带)人,唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家,世称“柳河东”“河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。柳宗元与韩愈并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。作者
2、简介写作背景作者曾被贬为永州司马,结合自己的经历和遭遇,写下了多篇精美的山水游记,合称“永州八记”。小石潭记就是其中最著名的一篇。作者参与改革,失败被贬,心中愤懑难平,因而凄苦是他感情的主调,而寄情山水正是为了摆脱这种抑郁的心情:所以才会有发现小石潭时心乐之,观鱼时觉得鱼似与游者相乐的愉悦心情;但这种欢快毕竟是暂时的,一经凄清环境的触发,便会凄神寒骨,悄怆幽邃,忧伤、悲凉的心境便会自然流露出来。就很自然地融情入景了。篁竹为坻为嵁龚古翠蔓佁然俶尔寂寥 wn hung gng kn chchylio字词积累读字音字词积累写字形qio chun()幽 su()cn c()摇zhu()x()忽悄怆邃参
3、差缀翕字词积累记词义全石以为底为坻,为屿动词,作为动词,成为潭中鱼可百许头不可知其源明灭可见副词,大约助动词,可以助动词,可以为可全石以为底卷石底以出以其境过清介词,用连词,而连词,因为水尤清冽其境过清形容词,清澈形容词,凄清西南而望记之而去连词,表修饰连词,表承接以字词积累清而大约能够象北斗星那样象蛇那样象狗牙齿那样互相交错潭中鱼可百许()可不可知其源()斗折蛇行()()其岸势犬牙差互()字词积累记词义字词积累词类活用1.从小丘西行百二十步2.下见小潭3.皆若空游无所依4.日光下澈方位名词作状语,向西。方位名词作状语,向下。方位名词作状语,向下。名词作状语,在空中。字词积累词类活用5.斗折蛇
4、行名词作状语,斗,像北斗星那样;蛇,像蛇(爬行)那样。6.其岸势犬牙差互名词作状语,像狗的牙齿那样。7.心乐之形容词的意动用法,以为乐。8.凄神寒骨使动用法,凄,使凄凉;寒,使寒冷。1.乃记之而去古义:离开。今义:从所在地到别的地方。2.潭中鱼可百许头古义:大约。今义:能愿动词,可以。3.崔氏二小生古义:年轻人。今义:戏曲中生角的一种。4.不可久居古义:停留。今义:居住。字词积累古今异义全石以为底潭以石为底如鸣佩环潭因石而美其岸势犬牙差互凄神寒骨人由石而感小石潭整体感知原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。篁竹:成林的竹子。篁(hun),竹林
5、。如鸣佩环:好像人身上佩带的玉佩玉环碰撞发出的声音。佩、环,都是玉制的装饰品。清冽:清凉。冽(li),寒冷。注释:整体感知从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像人身上佩带的玉佩玉环碰撞发出的声音,心里很高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路,往下看见一个小潭,潭水特别清凉。译文:整体感知原文:全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。全石以为底:(潭)以整块石头为底。卷石底以出:石底有些部分翻卷起来,高出水面。为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。坻(ch),水中高地。屿(y),小岛。嵁(kn),不平的岩石。蒙络摇缀,参差披拂:
6、覆盖、缠绕、摇晃、连结,参差不齐,随风飘荡。注释:整体感知(潭)以整块的大石为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷起来,高出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。青葱的树木和翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇晃、连结,参差不齐,随风飘荡。译文:整体感知原文:潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。可百许头:大约有一百来条。可,表示估计数目。许,表示数目不确定。日光下澈,影布石上:阳光直照到水底,鱼的影子映在石上。澈,穿过,透。现在写作“彻”。佁然不动:呆呆地一动不动。佁(y)然,愣住的样子。俶尔远逝:忽然间游到远处去了。俶(ch)尔,忽然。往来翕(x
7、)忽:来来往往轻快敏捷。注释:整体感知潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依托似的。阳光直照到水底,鱼的影子映在石上,呆呆地一动不动;又忽然间游到远处去了,来来往往轻快敏捷,好像在和游人逗乐。译文:整体感知原文:潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。注释:斗折蛇行,明灭可见:(溪流)曲曲折折,一段看得见,一段又看不见。斗折,像北斗七星那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样弯曲。犬牙差(c)互:像狗的牙齿那样互相交错。整体感知向小石潭的西南方看去,(溪流)曲曲折折,一段看得见,一段又看不见。溪岸像狗的牙齿那样互相交错,无法知道它的源头在哪里。译文:整体感知原文:坐潭上,
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。


鄂教版七年级语文下册第8课《诗两首》精题精练.doc
