BBC英语听力2012年05月合辑(文本+翻译):BBC0508.doc
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
5 0人已下载
| 下载 | 加入VIP,免费下载 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- BBC 英语听力 2012 05 月合辑 文本 翻译 BBC0508
- 资源描述:
-
1、高考资源网() 您身边的高考专家The media tycoon Rupert Murdoch has told a British inquiry into media ethics that hes never asked a prime minister for anything. Mr Murdoch said he wanted to end what he called the myth that hed used the power or influence of one of his British newspapers to gain favourable treatment
2、. 媒体大亨鲁伯特默多克向有关媒体道德的英国调查表示,他从未向哪位总理要求过什么。有传闻说他利用他一份英国报纸的权力或影响力来获取优惠待遇,默多克说希望这种传闻能结束。Politicians go out of their way to impress people in the press. I think thats part of the democratic process. All politicians of all sides like to have their views known by the editors, hoping that they will be put a
3、cross, hoping that they will succeed in impressing people. Thats the game.“政客们不辞辛劳想在媒体上给民众留下印象,我想这就是民主进程的一部分。各方的所有政客们都希望编辑们知道自己的观点,希望大家能明白自己的观点,希望能成功地在民众心中留下好感。这就是游戏规则。”He said that if he was solely concerned with commercial interest, he would always have backed the Conservative Party because it was
4、 more supportive of business.他说,如果他只考虑商业利益的话,他会一直支持保守党,因为保守党更支持商业。The French Foreign Minister Alain Juppe has said that the UN Security Council might have to consider action backed up by military force in Syria if the current peace plan fails. Activists say the violence is continuing with more than
5、20 people killed during the day. Jim Muir has been following events from neighbouring Lebanon.法国外长居贝说,如果目前的和平方案失败,联合国安理会或许必须得考虑采取军事行动。活动家称暴力仍在继续,当天就有20多人丧生。Jim Muir在邻国黎巴嫩做后续报道。In the city of Hama, distraught residents pulled from the rubble of a destroyed building the broken body of a two-year-old l
6、ittle girl, one of at least seven people who activists said were killed in violent shelling of the quarter by government forces. Two UN observers were a short distance away in the centre of town. There was more deadly shelling in the town and the south and deaths from sniping in suburbs of Damascus
7、despite UN monitors being close to both places. The French Foreign Minister Alain Juppe has had enough. He said that if the Syrian regime does not comply with the truce by early May, the Security Council should consider authorising military intervention.在哈马市,忧心如焚的居民从一处被毁建筑的瓦砾堆里拖出一名两岁小女孩的伤痕残躯,活动家称女孩死
8、于政府军在该地区发动的猛烈轰炸,至少7人丧生。两名联合国观察员就在不远处的市中心。该市和南部遭受的轰炸更惨重,大马士革郊区的死亡情况也很严重,尽管两地都有联合国观察员驻扎。法国外长居贝说得够多了,他说,如果叙利亚政府不在5月初休战,安理会会考虑授权武装干预。The head of Israels armed forces has said he doesnt think Iran will develop nuclear weapons. In an interview with an Israeli newspaper, Lieutenant General Benny Gantz said
9、 the Iranian leadership was made up of rational people. It would not want, as he put it, to go the extra mile.以色列武装部队最高领导人说,他认为伊朗不会生产核武器。中将甘茨在接受以色列一家报纸的采访时说,伊朗的领导层都是“理性的人”。据他所说,他们不会费那么大精力的。In the United States, the Republican Newt Gingrich is about to withdraw from the race to be his partys presiden
10、tial candidate. American media said Mr Gingrich would suspend his campaign next Tuesday. Addressing Republican supporters in North Carolina, Mr Gingrich said he still believed that he would be the best candidate, but he had to be honest about what was happening in the real world, and that he would n
展开阅读全文
课堂库(九科星学科网)所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。


2019届人教A版数学必修二同步课后篇巩固探究:2-1-1 平面 WORD版含解析.docx
医学考试-老年人合理用药.pdf
